首页 > 图书详情

中国少数民族史诗研究的反思与建构 历史地理类;专著 VIP

售价:¥100.64 ¥148
0人在读 |
0 评分
冯文开   社会科学文献出版社  2019-12 出版
ISBN:978-7-5201-5535-9

*温馨提示:此类商品为数字类产品,不支持退换货,不支持下载打印

图书简介 目录 参考文献 音频 视频
本书以中国少数民族史诗研究的主要研究领域为线索对中国少数民族史诗研究成果展开了科学的述评,勾勒出了中国少数民族史诗研究发展的脉络,阐述了中国少数民族史诗研究不同时期的研究对象、学术旨趣、学术理路、研究范式以及其间的继承与创新关系等。同时,本书对史诗的界定、类型及功能,史诗的搜集与文本观念及歌手的发现、考察与研究,史诗研究方法的学术实践及史诗的口头诗学研究等,都进行了较为系统的论述,对其间的得失进行了客观的分析与评价,对中国少数民族史诗研究未来可能发展的方向以及史诗研究中国学派的构建进行了展望。
[展开]
  • 国家社科基金后期资助项目出版说明
  • 引言
    1. 一 中国史诗研究历史概述
    2. 二 研究现状、研究意义及研究方法
  • 第一章 对作为一种文类的史诗的认识
    1. 第一节 史诗的界定
    2. 第二节 史诗的类型
    3. 第三节 史诗的功能
    4. 小结
  • 第二章 史诗的搜集与文本观念
    1. 第一节 对中国少数民族史诗搜集历史的反思
    2. 第二节 对史诗文本观念与文本类型的考察
    3. 第三节 口述记录本与演唱记录本
    4. 小结
  • 第三章 对史诗歌手的考察与研究
    1. 第一节 对史诗歌手的发现与考察
    2. 第二节 史诗歌手与史诗形制的长短
    3. 第三节 史诗演唱传统里的女性歌手
    4. 第四节 史诗演唱中的歌手与受众
    5. 小结
  • 第四章 史诗研究方法的学术实践
    1. 第一节 史诗的历史研究
    2. 第二节 史诗英雄的研究
    3. 第三节 史诗的比较研究
    4. 第四节 史诗的母题研究
    5. 第五节 史诗的艺术研究
    6. 第六节 史诗与其他文类间交互性的研究
    7. 小结
  • 第五章 史诗的口头诗学研究
    1. 第一节 口头诗学的若干概念与范畴
    2. 第二节 口头诗学的本土化及其对中国史诗研究的启示
    3. 第三节 诗行的演唱与誊录
    4. 第四节 口头史诗的田野案例
    5. 小结
  • 余论 史诗研究“中国学派”的建构
  • 后记
[1],ed.Alex Preminger and T.V.F.Brogan,Princeton University Press,1993. [2]Brenda E.F.Beck,,Bloomington:Indiana University Press,1982. [3]Lauri Honko,,Helsinki,Academia Scientiarum Fennica,1998. [4]Walther Heissig:,Oral Tradition 11/1,1996. [5]Albert B.Lord,,Cornell University Press,1991. [6]Foley.John Mile,,University of Illinois Press,2002. [7]〔美〕M.H.艾布拉姆斯:《欧美文学术语词典》,朱金鹏、朱荔译,北京大学出版社,1990。 [8]〔美〕理查德·鲍曼(Richard Bauman):《作为表演的口头艺术》,杨利慧、安德明译,广西师范大学出版社,2008。 [9]〔美〕约翰·迈尔斯·弗里(John Miles Foley):《口头诗学:帕里——洛德理论》,朝戈金译,社会科学文献出版社,2000。 [10]〔古希腊〕荷马:《奥德赛》,王焕生译,人民文学出版社,2000。 [11]〔古希腊〕荷马:《伊利亚特》,罗念生、王焕生译,人民文学出版社,2004。 [12]〔古希腊〕荷马:《伊利亚特》,陈中梅译,译林出版社,2004。 [13]〔德〕黑格尔:《美学》(下册),朱光潜译,商务印书馆,1997。 [14]〔古希腊〕赫西俄德:《工作与时日》,张竹明、蒋平译,商务印书馆,1991。 [15]〔美〕阿尔伯特·风茨·洛德:《故事的歌手》,尹虎彬译,中华书局,2004。 [16]〔德〕莱辛:《拉奥孔》,朱光潜译,人民文学出版社,2009。 [17]〔美〕梅维恒:《绘画与表演——中国的看图讲故事和它的印度起源》,王邦维、荣新江、钱文忠译,北京燕山出版社,2000。 [18]〔匈〕格雷戈里·纳吉:《荷马诸问题》,巴莫曲布嫫译,广西师范大学出版社,2008。 [19]〔苏〕涅克留多夫:《蒙古人民的英雄史诗》,徐昌汉、高文风、张积智译,内蒙古大学出版社,1991。 [20]〔苏〕B.Я.普罗普:《英雄叙事诗研究中的一些方法论问题》,王智量译,《民间文学》1956年第1期。 [21]〔苏〕符·M.瑞尔蒙斯基:《斯拉夫各民族的史诗创作和史诗的比较研究问题》,草天译,《民间文学参考资料》(第九辑),1964。 [22]〔法〕石泰安:《藏族史诗和说唱艺人》,耿昇译,中国藏学出版社,2005。 [23]〔俄〕维谢洛夫斯基:《历史诗学》,刘宁译,百花文艺出版社,2003。 [24]〔美〕勒内·韦勒克、奥斯汀·沃伦:《文学理论》,刘象愚等译,江苏教育出版社,2005。 [25]〔美〕王靖献:《钟与鼓——〈诗经〉的套语及其创作方式》,谢谦译,四川人民出版社,1990。 [26]〔苏〕乌格里诺维奇:《艺术与宗教》,王先睿、李鹏增译,三联书店,1987。 [27]〔瑞士〕沃尔夫冈·凯塞尔:《语言的艺术作品——文艺学引论》,陈铨译,上海译文出版社,1984。 [28]〔古希腊〕修昔底德:《伯罗奔尼撒战争史》,谢德风译,商务印书馆,1960。 [29]〔荷〕米尼克·希珀、尹虎彬主编《中国少数民族文化中的史诗与英雄》,广西师范大学出版社,2004。 [30]〔德〕瓦尔特·海西希:《蒙古史诗中的起死回生和痊愈母题》,王步涛译,《民族文学译丛》(第二集)中国社会科学院少数民族研究所编,1984。 [31]〔苏〕Ю.H.西道洛娃:《俄罗斯民间文艺学中资产阶级诸学派和对这些学派的斗争》,余荪译,《民间文学》1955年第6期。 [32]〔古希腊〕亚里士多德:《诗学》,陈中梅译,商务印书馆,2005。 [33]中国社会科学院少数民族文学研究所编《民族文学译丛》(第一集),1983。 [34]中国社会科学院少数民族文学研究所编《民族文学译丛》(第二集),1984。 [35]干永昌、廖鸿钧、倪蕊琴选编《比较文学研究译文集》,上海译文出版社,1985。 [36]《贝奥武甫》,陈才宇译,译林出版社,1999。 [37]《松迪亚塔》,李永彩译,译林出版社,2003。 [38]《吉尔加美什》,赵乐甡译,译林出版社,1999。 [39]《罗兰之歌》,杨宪益译,上海译文出版社,1981。 [40]《熙德之歌》,赵金平译,上海译文出版社,1982。 [41]阿地里·居玛吐尔地:《〈玛纳斯〉史诗歌手研究》,民族出版社,2006。 [42]阿地里·居玛吐尔地、托汗·依莎克:《当代荷马〈玛纳斯〉演唱大师居素普·玛玛依评传》,内蒙古大学出版社,2002。 [43]巴莫曲布嫫:《神图与鬼板——凉山彝族祝咒文学与宗教绘画考察》,广西人民出版社,2004。 [44]朝戈金:《口传史诗诗学:冉皮勒〈江格尔〉程式句法研究》,广西人民出版社,2000。 [45]朝戈金主编《中国西部的文化多样性与族群认同——沿丝绸之路的少数民族口头传统现状报告》,社会科学文献出版社,2008。 [46]朝戈金:《千年绝唱英雄歌——卫拉特蒙古英雄史诗传统田野散记》,广西人民出版社,2004。 [47]陈寅恪:《金明馆丛稿二编》,三联书店,2001。 [48]陈岗龙:《蟒古思故事论》,北京师范大学出版社,2003。 [49]陈岗龙:《琶杰研究》,内蒙古文化出版社,2002。 [50]陈岗龙:《蒙古民间文学比较研究》,北京大学出版社,2001。 [51]董晓萍:《田野民俗志》,北京师范大学出版社,2003。 [52]冯文开:《中国史诗学史论(1840-2010)》,中国社会科学出版社,2016。 [53]胡适:《胡适文集》(第三卷),欧阳哲生编,北京大学出版社,1998。 [54]韩儒林:《韩儒林文集》,江苏古籍出版社,1985。 [55]黄中祥:《哈萨克英雄史诗与草原文化》,中央编译出版社,2007。 [56]季羡林:《比较文学与民间文学》,北京大学出版社,1991。 [57]江帆:《民俗学田野作业研究》,山东大学出版社,1995。 [58]降边嘉措:《〈格萨尔〉论》,内蒙古大学出版社,1999。 [59]吕微、安德明编《民间叙事的多样性》,学苑出版社,2006。 [60]刘魁立:《刘魁立民俗学论集》,上海文艺出版社,1998。 [61]刘亚虎:《南方史诗论》,内蒙古大学出版社,1999。 [62]郎樱:《〈玛纳斯〉论》,内蒙古大学出版社,1999。 [63]郎樱:《中国北方民族文学比较研究》,民族出版社,2011。 [64]毛巧晖:《20世纪下半叶中国民间文艺学思想史论》,上海文化出版社,2010。 [65]毛星主编《中国少数民族文学》,湖南人民出版社,1983。 [66]曼拜特·吐尔地:《〈玛纳斯〉的多种异文及其说唱艺术》,新疆人民出版社,1997。 [67]潜明兹:《史诗探幽》,中国民间文艺出版社,1986。 [68]仁钦道尔吉:《蒙古英雄史诗源流》,内蒙古大学出版社,2001。 [69]仁钦道尔吉:《〈江格尔〉论》,内蒙古大学出版社,1999。 [70]仁钦道尔吉:《蒙古口头文学论集》,社会科学文献出版社,2011。 [71]任乃强:《任乃强民族研究文集》,民族出版社,1990。 [72]施耐庵:《水浒传会评本》,陈曦钟、侯忠义、鲁玉川辑校,北京大学出版社,1981。 [73]斯钦巴图:《〈江格尔〉与蒙古族宗教文化》,内蒙古大学出版社,1999。 [74]斯钦巴图:《蒙古史诗:从程式到隐喻》,民族出版社,2006。 [75]佟锦华:《藏族文学研究》,中国藏学出版社,1992。 [76]萨仁格日勒:《蒙古史诗生成论》,中央民族大学出版社,2001。 [77]陶阳、钟秀:《中国创世神话》,上海人民出版社,1989。 [78]塔亚:《卫拉特蒙古族文化研究》,内蒙古人民出版社,2006。 [79]王国维:《王国维集》(第三册),周锡山编校,中国社会科学出版社,2008。 [80]乌日古木勒:《蒙古-突厥史诗人生仪礼原型》,民族出版社,2007。 [81]徐国琼:《格萨尔考察纪实》,云南人民出版社,1993。 [82]郁龙余编《中印文学关系源流》,湖南文艺出版社,1987。 [83]杨恩洪:《民间诗神——格萨尔艺人研究》,中国藏学出版社,1995。 [84]尹虎彬:《古代经典与口头传统》,中国社会科学出版社,2002。 [85]袁家骅:《阿细民歌及其语言》,科学出版社,1953。 [86](清)鸳湖渔叟校订《说唐全传》,上海古籍出版社,2010。 [87]钟敬文主编《民间文学概论》,上海文艺出版社,1980。 [88]钟敬文:《钟敬文民间文学论集》,上海文艺出版社,1982。 [89]阿尔丁夫:《〈江格尔〉产生和基本形成的时代初探——兼谈〈江格尔〉创作权归属问题》,《内蒙古师范大学学报(汉文哲学社会科学版)》1986年第1期。 [90]巴莫曲布嫫:《在口头传统与书写文化之间的史诗演述人——基于个案研究的民族志写作》,《北京师范大学学报(社会科学版)》2008年第1期。 [91]巴莫曲布嫫:《克智与勒俄:口头论辩中的史诗演述》(上、中、下),《民间文化论坛》2005年第1、2、3期。 [92]巴莫曲布嫫:《叙事语境与演述场域——以诺苏彝族的口头论辩和史诗传统为例》,《文学评论》2004年第1期。 [93]巴莫曲布嫫、朝戈金:《民族志诗学》,《民间文化论坛》2004年第6期。 [94]巴莫曲布嫫:《田野研究的时空选择与民族志书写的主体性表述》,《民间文化论坛》2007年第1期。 [95]朝戈金、尹虎彬、巴莫曲布嫫:《中国史诗传统:文化的多样性与民族精神的“博物馆”(代序)》,《国际博物馆》全球中文版,(译文出版社)2010年第1期。 [96]朝戈金:《〈亚鲁王〉:“复合型史诗”的鲜活案例》,《中国社会科学报》2012年3月23日。 [97]朝戈金:《从荷马到冉皮勒:反思国际史诗学术的范式转换》,《中国社会科学院文学研究所学刊》,中国社会科学出版社,2008。 [98]朝戈金:《口传史诗文本的类型——以蒙古史诗为例》,《民族文学研究》2000年第4期。 [99]朝戈金:《约翰·弗里与晚近国际口头传统研究的走势》,《西北民族研究》2013年第2期。 [100]约翰·弗里、朝戈金:《口头诗学五题:四大传统的比较研究》,《东方文学:从浪漫主义到神秘主义》,湖南文艺出版社,2016。 [101]朝戈金:《创立口头传统研究“中国学派”》,《人民政协报》2011年1月24日。 [102]朝戈金:《朝向21世纪的中国史诗学》,《国际博物馆》2010年第1期。 [103]朝戈金、冯文开:《史诗认同功能论析》,《民俗研究》2012年第5期。 [104]冯文开:《明清小说的蒙古演绎——论胡仁乌力格尔的创编》,《民族文学研究》2016年第5期。 [105]冯文开:《口传文学文本化观念的演进:转向以演述为中心的学术实践》,《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》2016年第6期。 [106]冯文开:《传统性指涉:口头传统结构的美学功能》,《民间文化论坛》2009年第1期。 [107]冯文开:《挽歌:文类、结构和重构问题之探析》,《民间文化论坛》2011年第2期。 [108]《格萨尔研究集刊》(第一辑),中国民间文艺出版社,1985。 [109]《格萨尔研究》(第二辑),中国民间文艺出版社,1986。 [110]《格萨尔研究集刊》(第六辑),民族出版社,2003。 [111]高登智、尚仲豪:《〈兰嘎西贺〉与〈罗摩衍那〉之异同》,《思想战线》1983年第5期。 [112]郎樱:《史诗〈玛纳斯〉的家族传承》,《国际博物馆》2010年第1期。 [113]郎樱:《英雄的再生——突厥语族叙事文学中英雄入地母题研究》,《民间文学论坛》1994年第3期。 [114]郎樱:《玛纳斯形象的古老文化内涵——英雄嗜血、好色、酣睡、死而复生母题研究》,《民族文学研究》1993年第2期。 [115]郎樱:《田野工作与非物质文化遗产保护——三十年史诗田野工作回顾与思索》,《江西社会科学》2008年第9期。 [116]郎樱:《〈江格尔〉与〈玛纳斯〉中的神女、仙女形象》,《民族艺术》1997年第1期。 [117]李连荣:《〈格萨尔〉拉达克本与贵德分章本情节结构之比较》,《中国藏学》2010年第1期。 [118]李连荣:《中国〈格萨尔〉史诗学的形成与发展(1959-1996)》,中国社会科学院研究生院博士学位论文,2000。 [119]李郊:《从〈格萨尔王传〉与〈罗摩衍那〉的比较看东方史诗的发展》,《四川师范大学学报(社会科学版)》1994年第2期。 [120]潜明兹:《试论傣族英雄史诗〈兰戛西贺〉》,《中南民族学院学报》1982年第1期。 [121]仁钦道尔吉:《略论〈玛纳斯〉与〈江格尔〉的共性》,《民族文学研究》1995年第1期。 [122]苏尤格:《著名诗人巴·布林贝赫及他的诗学理论》,《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2008年第6期。 [123]吴均:《岭·格萨尔论》,《民族文学研究》1984年第1期。 [124]王国明:《著名土族〈格萨尔〉说唱艺人王永福》,《中国土族》2005年第2期。 [125]王沂暖:《〈格萨尔王传〉中的格萨尔》,《西北民族学院学报》1979年第1期。 [126]王沂暖:《藏族史诗〈格萨尔王传〉》,《中央民族学院学报》1981年第3期。 [127]徐国琼:《论〈格萨尔〉与〈格斯尔〉“同源分流”的关系》,《青海社会科学》1986年第3期。 [128]徐国琼:《藏族史诗〈格萨尔王传〉》,《文学评论》1959年第6期。 [129]杨恩洪:《史诗〈格萨尔〉说唱艺人的抢救与保护》,《西北民族研究》2005年第2期。 [130]央吉卓玛:《〈格萨尔王传〉史诗歌手展演的仪式及信仰》,《青海社会科学》2011年第2期。 [131]杨利慧:《民族志诗学的理论和实践》,《北京师范大学学报(社会科学版)》2004年第6期。 [132]杨利慧:《表演理论与民间叙事研究》,《民俗研究》2004年第1期。 [133]尹虎彬:《史诗观念与研究范式转移》,《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2008年第1期。 [134]尹虎彬:《口头传统史诗的内涵和特征》,《河南教育学院学报(哲学社会科学版)》2009年第3期。 [135]张宏超:《〈玛纳斯〉产生的时代和玛纳斯形象》,《民族文学研究》1986年第3期。 [136]张永海:《居素甫·玛玛依〈玛纳斯〉变体中的北京、中北京之谜及〈玛纳斯〉产生年代全破译》,《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2006年第2期。 [137]钟敬文、巴莫曲布嫫:《南方史诗传统与中国史诗学建设——钟敬文先生访谈录(节选)》,《民族艺术》2002年第4期。 [138]张彦平:《变异·统一——史诗〈玛纳斯〉著名演唱变体间的对比研究》,《民族文学研究》1995年第4期。 [139]中国民间文艺研究会编《民间文艺集刊》,新华书店,1950。 [140]赵秉理主编《格萨尔学集成》(第一卷),甘肃民族出版社,1990。 [141]赵秉理主编《格萨尔学集成》(第三卷),甘肃民族出版社,1990。 [142]《梅葛》,云南省民族民间文学楚雄调查队搜集整理翻译,云南人民出版社,1959。 [143]《阿细的先基》,云南省民族民间文学红河调查队搜集整理翻译,云南人民出版社,1978。 [144]《查姆》,郭思九、陶学良整理,云南人民出版社,1981。 [145]《勒俄特依》,冯元蔚译,四川民族出版社,1986。 [146]《铜鼓王》,黄汉国、黄正祥演唱,李贵恩、刘德荣搜集,刘德荣、李世忠等整理,云南人民出版社,1991。 [147]《苗族史诗》,马学良、今旦译注,中国民间文艺出版社,1983。 [148]《厘俸》,刀永明、薛贤、周凤祥翻译整理,云南民族出版社,1987。 [149]《兰嘎西贺》,刀兴平、岩温扁等翻译整理,云南人民出版社,1984。 [150]云南省民族民间文学丽江调查队搜集整理翻译《创世纪》,云南人民出版社,1978。 [151]《遮帕麻和遮米麻》,赵安贤唱,杨叶生译,兰克、杨智辉整理,云南人民出版社,1983。 [152]《布伯》,莎红、蓝鸿恩等翻译整理,广西人民出版社,1959。 [153]《密洛陀》,桑布郎等唱,蓝怀昌、蓝书京等搜集翻译整理,中国民间文艺出版社,1988。 [154]《布洛陀经诗译注》,张声震主编,广西人民出版社,1991。 [155]《壮族麽经布洛陀影印译注》,张声震主编,广西民族出版社,2004。 [156]《玛纳斯——柯尔克孜族英雄史诗》,居素普·玛玛依演唱,刘发俊等翻译整理,新疆人民出版社,1991~1992。 [157]《玛纳斯》,居素普·玛玛依演唱,新疆人民出版社,1984~1995。 [158]《江格尔》,色道尔吉译,人民文学出版社,1983。 [159]《江格尔》,黑勒、丁师浩译,新疆人民出版社,1993。 [160]《格萨尔王传》,王沂暖、华甲译,甘肃人民出版社,1981。 [161]旦布尔加甫:《卡尔梅克〈江格尔〉校注本》,民族出版社,2002。 [162]旦布尔加甫:《汗哈冉贵——卫拉特英雄史诗文本及校注》,民族出版社,2006。 [163]《格萨尔精选本》,民族出版社,2002~2013。 [164]陈岗龙:《蒙古英雄史诗锡林嘎拉珠巴图尔——比较研究与文本汇编》,内蒙古人民出版社,2001。 [165]《肃北蒙古族英雄史诗》,斯·窦布青搜集整理,民族出版社,1998。 [166]《卫拉特蒙古史诗选》,格日勒玛等整理,民族出版社,1987。 [167]《英雄希林嘎拉珠》,仁钦道尔吉搜集整理,黑龙江人民出版社,1978。 [168]《蒙古族英雄史诗选》,巴·布林贝赫、宝音和希格编,内蒙古人民出版社,1988。 [169]《那仁汗克布恩》,托·巴德玛、道尔巴整理,新疆人民出版社,1981。 [170]《蒙古英雄史诗大系》(四卷),仁钦道尔吉、朝戈金、旦布尔加甫、斯钦巴图等主编,民族出版社,2007~2009。 [171]《英雄诞生》,德格木刻本,四川民族出版社,1980。 [172]《赛马称王》,德格木刻本,四川民族出版社,1980。 [173]《魔岭大战》,王沂暖译,甘肃人民出版社,1980。 [174]《姜岭大战》,徐国琼、王小松译,中国藏学出版社,1991。
[展开]

相关推荐

发表评论

同步转发到先晓茶馆

发表评论

手机可扫码阅读