章节

汉语与印尼语定中结构标记使用比较

关键词

作者

季安锋 ,华侨大学华文学院汉语国际教育系副教授。主要研究方向为汉语语法学、语义学、语言习得。

参考文献 查看全部 ↓

汉语与印尼语定中结构标记使用比较

可试读20%内容 PDF阅读 阅读器阅览

试读已结束,剩余80%未读

¥10.94 查看全文 >

VIP免费

章节目录

  • 第一节 定中结构中“的”与“yang”的用法比较
    1. 1.1 定语表示质料
    2. 1.2 定语表示领属
    3. 1.3 定语表示时间
    4. 1.4 定语表示方位处所
    5. 1.5 定语表示数量、指量
    6. 1.6 定语表示动作行为
    7. 1.7 定语表性质、特征等
    8. 1.8 定语表示施/受事、中心语表事件或行为
    9. 1.9 定语表关涉义
  • 第二节 非定中结构中“的”与“yang”的用法比较
  • 第三节 “的”和“yang”在多项定语中的出现位置比较
    1. 3.1 汉语“的”在多项定语中出现的位置
      1. 3.1.1 在第一个定语后面
      2. 3.1.2 在复杂的动词性定语的后面
      3. 3.1.3 在描写性定语后面
    2. 3.2 印尼语“yang”在多项定语中出现的位置
      1. 3.2.1 与中心语关系比较远的第二个定语前
      2. 3.2.2 在复杂的动词性短语或从句前
  • 第四节 汉语、印尼语定中标记隐现的制约因素分析
    1. 4.1 区分句法语义关系的功能需求
      1. 4.1.1 区分偏正关系与动宾关系
      2. 4.1.2 区分偏正关系与同位关系
      3. 4.1.3 区分指称与陈述
    2. 4.2 定语的性质与类型
    3. 4.3 定语与中心语的关系远近
    4. 4.4 语用上的强调与指别
    5. 4.5 韵律的和谐、简洁

章节图片/图表

查看更多>>>