章节
汉语功能句型研究的理论和方法
摘要
在20世纪汉语句型的研究史上,以来自欧洲语法的“主谓结构”为框架的结构分类占了主流位置,以语气为依据的功能分类另立一隅,两者毫不相干。汉语句型研究给人的感觉是,似乎句子的功能和结构不是一个统一体,或者说,在具有不同表达功能的汉语句子之上,存在一个极其抽象的句子结构。它既不源于句子特定的表达功能,也不服务于句子的功能格局。这种在汉语中属于“无本之木”的抽象结构,它来自欧洲语法,或者说它来自以欧洲语法为基础的“普遍语法”的信念。这造成了在一个多世纪的汉语句型研究中,依据欧洲语法的结构关系(主要是欧洲语法的主谓结构关系)建立的句型系统一直占主导地位的局面。
关键词
作者
申小龙 ,复旦大学中国语言文学系教授、博士生导师,研究方向为语言学理论、语法学。
检索正文关键字
章节目录
- 一 汉语句型研究的功能本位
- 二 汉语功能句型研究的文化比较和传统阐释
- 三 功能与结构统一的中文句型新视角
-
四 汉语句型划分中功能与结构关系的七种处理方法
- (一)功能分置而结构统摄
- (二)不论功能而单论结构关系
- (三)功能句型和结构句型分论
- (四)功能句型和结构句型杂糅
- (五)在既定结构关系中讨论句法语义
- (六)对主谓结构成句做功能上和结构上的补充
- (七)从功能着眼,扣住组织的句子分类
- 五 汉语功能句型研究的目标和方法
相关文献
查看更多>>>