章节
胡适诗歌翻译的语言嬗变与早期新诗的诗体转型
检索正文关键字
章节目录
-
第一节 中国文学古代、现代转型比较
- 一 中国文学古代转型语言论
- 二 中国文学现代转型语言论
- 第二节 文学转型中的胡适白话观念
-
第三节 胡适译诗与新诗诗体的建构
- 一 循华文而失西义
- 二 早期译诗——因袭与归化
- 三 白话译诗——借鉴与创新
-
第四节 胡适译诗与早期新诗经典构建
- 一 翻译文学与多元系统
- 二 一刊一校与主导意识形态
- 三 诗学的建构
- 四 革新派与传统派的论争
查看更多>>>