- TA的作品
- 作品笔记(0)
- 作品书评(0)
-
俳句不滑稽,就是打蔫的花 收藏
关键词:
出处: 日本人的画像
简 介:俳句是“笑”的诗。 文艺评论家山本健吉把俳句的表现特点归纳为三:滑稽、应酬、即兴。 朱自清在《短诗与长诗》一文中指明俳句的滑稽:“现在短诗底流行,可算盛极!作者固然很多,作品尤其丰富;一人所作自十馀首到百馀首,且大概在很短的时日内写成。这是很可注意的事。这种短诗底来源,据我所知,有以下两种:(一)周启明君翻译的日本诗歌,(二)泰戈尔《飞鸟集》里的短诗。前一种影响甚大。但所影响的似乎只是诗形,而未及于意境与风格。因为周君所译日本诗底特色便在它们的淡远的境界和俳谐的气息,而现在流行的短诗里却没有这些。”周启明即周作人,他有一文写《日本之俳句》,整整一百年前了,但到了当代,人们反而更热衷于形似,以至创造了“汉俳”这种诗形。
¥ 1.78 试读
-
茶道与日本美意识 收藏
关键词:
出处: 日本人的画像
简 介:日本的茶道很有名,不论见过没见过,大概都有点印象,可说是日本文化的一个符号。日本有几个文化符号都给我们留下了印象,例如艺妓、相扑,实际上都相当落后。艺妓是有钱人的玩物,相扑的肥胖违反现代的健康标准。比较现代的是漫画和动画片。茶道也有落后的一面。说到茶道,就会说三千家。日本最有名的“茶人”(茶道家),叫作千利休,姓千,利休是他晚年到皇宫里做茶会,天皇赐予他的号,他活着的时候作为茶人一直叫宗易。他生于一五二二年,因触怒丰臣秀吉,一五九一年被勒令切腹,基本上活在战国时代。茶道,令人有和平之感的修养,产生在战乱的时代。一六〇三年以后,史称江户时代,所谓武士道在我们的印象里是杀戮的说教,却产生于这个天下太平的时代。千利休死后,道统相传,第三代是千宗旦,后来他退隐,由三儿子继承,叫作表千家。表千家的象征性茶室是不审庵,取自大德寺的古溪和尚写了一行“不审花开今日春”。千宗旦在不审庵的后面建了一个茶室,因大德寺的清岩和尚写下“懈怠比丘不期明日”而名为今日庵,后来四儿子继承,就叫里千家。还有个二儿子过继给武者小路那里的漆匠,后来又回到千家,他从事茶道叫武者小路千家。这就是三千家。茶道是一门手艺,也是一个生意,甚至更像是传销。千家善于经营,在茶道界独大,以致说茶道,好像日本只有这么一家。茶道很难做出客观的技术评价,延续主要靠血统和权威,那就是封建的家元制度。入门学艺,学成就有了资格,开门授徒。师徒是主从关系,门徒不断晋级,但不能取代金字塔顶尖的“家元”,他是一家之主,一切都由他说了算。日本社会的有序,所谓纵向社会,很大程度上建立在这种落后的家元性之上。
¥ 6.42 试读
-
光看没有酒,樱花算个屁 收藏
关键词:
出处: 日本人的画像
简 介:游日本,购物之余,赏樱是一个项目,但看到一树树怒放的樱花下日本人成群结伙地聚饮,不禁皱起了眉头,这到底是爱花还是爱酒呢?江户时代有这样一首“川柳”(打油诗):光看没有酒,樱花算个屁。我不学好,大好其酒,也跟着年年以赏花为名恣意痛饮,还写打油诗: 丢下书刊且纵怀, 呼朋携酒为花来; 满园余悸冬颜色, 尽把枝头作雪开。 日本人好酒。但,古来百姓皆寂寞,惟有文人留酒名。以前被称作文人的,大都是酒色之徒,以见无行。写和歌的歌人若山牧水每天喝一两升,死在了盛夏,尸体却不腐,医生惊叹他活着就浸在酒精里。吉田健一是评论家,他老子就是那位战败后跟美国争日本地位的首相吉田茂,说:“理想是从早晨开始喝,一直喝到第二天早晨。”这种话读了乐乐罢了,不可以当真,否则,他写不出那么多文学评论和美食随笔。“快乐尽可能长些,这就是使人生幸福的方法。”此话倒可取。他爱喝葡萄酒和清酒,但想喝时威士忌也行,兑水喝一杯再继续写作。
¥ 2.08 试读
-
三个字看懂和食 收藏
关键词:
出处: 日本人的画像
简 介:和食,即大和民族的饮食,这个叫法带有传统色彩,也侧重文化内涵。那么,和食有什么特点呢?仨字以蔽之:生、旨、旬。 日本好生冷。三世纪末成书的陈寿《三国志》记载“倭地温暖,冬夏食生菜”,迤逦至今,起码这么吃喝两千年。进餐馆落座,先就端上来一杯凉水迎客,有的还加冰。盒饭叫“便当”,凉冰冰,甜丝丝,即便是盛夏,不少在日本讨生活的中国人也不能像周作人当年那样“不以为苦”。生冷可食,大概与水质洁净有关。中国人善用火,加热消毒,如今自来水也不能像日本那样直接喝。不过,上世纪八十年代以来便利店里备置微波炉,为顾客加热食品,传统也在变。 秋风起,思古人的鲈鱼脍,不知吴中之地还吃得否。在日本酒馆里,鲈鱼脍不足为奇,可以佐清酒。如果不能吃生的,首先是生鱼片,和食几乎就无从谈起。佛教大约六世纪传入日本。或许出于佛教的戒律,六七五年天武天皇颁布历史上第一道禁止肉食令,不许吃牛马犬猿鸡。平安时代(七九四~一一八五)的小说《源氏物语》没有吃肉的描写,但贵族日记里记有生吃马肉、鹿肉。到一八七一年明治政府明令解禁,天皇带头吃牛肉,日本长达一千二百年基本不吃肉。主要不吃四条腿的,以致生食以鱼贝为主,包括鲸鱼,因为它没有腿。生性难改,现在也生吃马肉、牛肉、鸡肉。政府卫生部门劝告国民不要生吃野鹿野猪。鲆、鲭等鱼类也带有细菌、寄生虫,生食并不是绝无危险。那还走向世界,则因为人们把生食当作回归天然,天然即健康,况且体内本来深藏着原始的野性。
¥ 1.79 试读
-
看懂日本字 收藏
关键词:
出处: 日本人的画像
简 介:图样图森破,奇妙奇天烈。 听说前一句是英语的音译,我给配上后一句,是“字译”,即照搬日本的汉字,意思是大大的奇妙。前若天真,后必奇妙,太天真则太奇妙。 汉字文化圈表面上已不复存在,中国的四海之外,这地球上只有日本还使用汉字。对于汉字,日本人颇有文化胸怀,从来就当作自家的文字,不像朝鲜半岛人抱有抵触情绪。以前在一所大学教中文,给九〇后学生见识一下中国报纸,满堂的女生,惊呼全都是汉字啊,比“脖子扭几扭”更可爱。他们会说喜不喜欢汉字,因为日本不单有汉字,还有平假名、片假名以及罗马字,而我们中国人若不用汉字,还能写什么呢?女生有讨厌“蛋”的,因为有虫子;也有讨厌“苺”(莓)的,因为像有毒。这算是卡哇伊呢,还是矫情?日本人觉得他们对于汉字比我们中国人更具有细部的观察,更多些深思。
¥ 3.62 试读