章节

“一带一路”战略的信息源建设与对外传播

关键词

作者

严丹 ,上海外国语大学图书馆副研究馆员,丝路战略研究所特聘研究员,教育信息化国际比较研究中心成员。

参考文献 查看全部 ↓

“一带一路”战略的信息源建设与对外传播

可试读20%内容 PDF阅读 阅读器阅览

试读已结束,剩余80%未读

¥18.2 查看全文 >

VIP免费

章节目录

  • 第一节 英美学者对信息源的选取与利用总结
    1. 一 最受英美学者关注和最具影响力的各类信息源
      1. 1.国际权威的国际关系学术期刊
      2. 2.中西方主流报纸和新闻社
      3. 3.国际知华学者的学术专著
      4. 4.政府文件和智库报告
      5. 5.国际会议、学者访谈等人际交流
    2. 二 最具话语权的知华学者及中国信息源的实际影响力
      1. 1.中西方知华学者的话语权存在显著差异
      2. 2.来自中国的信息源总体影响力不高
    3. 三 英美学者在信息源利用上的选择倾向及其影响因素
      1. 1.中西方文献所占信息源的比重极不均衡
      2. 2.带有西方色彩观点的信息资源占据主流
      3. 3.来自中国的信息源的影响力和话语权不足
      4. 4.语言能力、知识结构和意识形态等因素的制约
  • 第二节 “一带一路”战略的信息环境建设机遇与挑战
    1. 一 “一带一路”战略所带来的信息环境建设机遇
      1. 1.“一带一路”战略引发对信息资源及语言人才的极大需求
      2. 2.语言学界逐步开展“一带一路”信息资源建设
      3. 3.“一带一路”信息资源数据库亟待开发和完善
    2. 二 “一带一路”战略所面临的信息环境建设挑战
      1. 1.我国“一带一路”战略意图尚未为国际社会所全面认知
      2. 2.西方霸权话语主导下的国际传播格局仍未被打破
      3. 3.中国的国家形象在西方世界仍存在被扭曲的现象
  • 第三节 改善“一带一路”信息环境的对策与建议
    1. 一 推动中国外交学者研究成果的国际出版与交流
      1. 1.进一步加强学术期刊的国际化水平,在国际上发表中国学者的论文
      2. 2.推动国际关系学术专著的国际出版,以及国际会议的学者交流
    2. 二 加强国内国际关系领域的智库建设与媒体传播
      1. 1.加强国内国际关系领域的智库建设
      2. 2.进一步发挥新闻媒体及政府网站的对外传播作用
    3. 三 构建易于为西方学者理解和接受的学术话语体系
      1. 1.努力构建中国自身的国际关系学术话语体系
      2. 2.提高学术成果的翻译水平
      3. 3.准确宣示中国的官方立场和国际身份定位
    4. 四 注重高校多语种人才培养及多语种资源建设
      1. 1.着力培养“会语言”、“通国家”、“精领域”的多语种人才
      2. 2.加强高校图书馆多语种及国别研究等学术资源的建设
  • 结语

章节图片/图表

查看更多>>>