章节
诗心蓬勃,流动不息:《诗品》回译、今译与渗透
关键词
作者
王宏印 (1953~2019),笔名朱墨,陕西华阴人,我国著名中外文化典籍翻译研究专家、资深翻译家。南开大学原外国语学院教授、博士生导师,兼任北京第二外国语学院讲座教授、西安外国语大学“西外学者”特聘教授。生前学术职务主要有中国文化典籍翻译研究会会长及会刊《典籍翻译研究》主编、中国跨文化交际学会常务理事等。曾任教育部高校英语专业教学指导分委员会委员、全国翻译硕士专业学位(MTI)教育指导员委员会委员、中国英汉语比较研究会副会长等学术职务。主要从事翻译教学与研究,侧重中西文化典籍翻译与中西翻译理论研究,兼及人文社科类比较研究及文学翻译批评研究,涉猎领域包括中国典籍《公孙龙子》、《二十四诗品》、《红楼梦》、《石涛画语录》、莎剧《哈姆雷特》,以及穆旦新诗创作与翻译研究等。
检索正文关键字
章节目录
-
1.诗心冲动
- 【译者小语】
-
2.淳朴,淡泊
- 【译者小语】
-
3.纤秾处处
- 【译者小语】
-
4.沉著构思
- 【译者小语】
-
5.高古之境
- 【译者小语】
-
6.人淡如菊
- 【译者小语】
-
7.洗炼
- 【译者小语】
-
8.追求强大
- 【译者小语】
-
9.丰富与创意
- 【译者小语】
-
10.自然之道
- 【译者小语】
-
11.含蓄:勿直说
- 【译者小语】
-
12.豪放不羁:我心狂野
- 【译者小语】
-
13.创造生动风格
- 【译者小语】
-
14.避免呆板
- 【译者小语】
-
15.成就自我,追随自由
- 【译者小语】
-
16.清奇晶莹
- 【译者小语】
-
17.九曲路径
- 【译者小语】
-
18.实景,实境
- 【译者小语】
-
19.英勇悲壮
- 【译者小语】
-
20.变化统一
- 【译者小语】
-
21.超诣,且读诗
- 【回译一】
- 【回译二】
- 【译者小语】
-
22.飞入仙境
- 【译者小语】
-
23.一路大笑归去
- 【译者小语】
-
24.奇妙的流动
- 【译者小语】
- 结语
查看更多>>>