章节
诗歌翻译学中的胡适研究
检索正文关键字
章节目录
-
第一节 胡适译诗与翻译的历史语境
- 一 新诗文化转型与翻译的界定
- 二 文化转型时期的翻译与创作界限
- 三 胡适译诗:以译代作、译中有作和译作合一
-
第二节 多元系统论中的胡适诗歌翻译与创作
- 一 多元系统论
- 二 社会文化系统对胡适诗歌的影响
- 三 不同阶段的互动
- (一)古体旧诗阶段
- (二)新诗阶段
-
第三节 胡适情感在诗歌翻译中的伸展
- 一 诗歌创作:“理胜于情”
- 二 理性的诗歌创作与情感的无奈
- 三 诗歌翻译:“情胜于理”
- 第四节 胡适诗歌翻译的现代性
查看更多>>>