首页 > 图书详情

汉语与印尼语对比分析 VIP

售价:¥66.64 ¥98
0人在读 |
0 评分
季安锋   社会科学文献出版社  2019-09 出版
ISBN:978-7-5201-3470-5

*温馨提示:此类商品为数字类产品,不支持退换货,不支持下载打印

图书简介 目录 参考文献 音频 视频
本书从语音系统、构词方式、形态手段、语序、句法结构、句式、情态成分、否定表达、程度表达、时体表达等角度对汉语与印尼语进行了较为全面、细致的对比,在此基础上,有针对性地分析了印尼学生在习得汉语相关知识时存在的难点,并提出了相应的教学对策。本书结合语言现象进行分析与阐述,用例丰富,有代表性,有利于加强读者对语际异同的认知,结合语言对比进行偏误分析,有利于提升面向印尼学生汉语教学的针对性。
[展开]
[1]北京大学东方语言文学系印度尼西亚语言文学教研室.新印度尼西亚汉语词典[M].北京:商务印书馆,1989. [2]曹秀玲.韩国留学生汉语语篇指称现象考察[J].世界汉语教学,2000,(4). [3]陈 光.汉语结果补语在印尼语中的表述形式及其对印尼学生习得的影响[D].暨南大学华文学院硕士学位论文,2007. [4]陈晖、屠爱萍.“程度副词‘太’+褒义形容词+了”的对外汉语教学[J].湖南社会科学,2008,(3). [5]陈延河.印尼语、汉语语序对比及印尼学生汉语学习中常见语序偏误分析[J].暨南大学华文学院学报,2002,(1). [6]陈颖.简论程度副词的程度等级[J].牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版),2008,(1). [7]陈玉兰.汉语、印尼语动词重叠对比研究 [D].上海师范大学博士论文,2007. [8]黛安娜.汉语与印尼语定中短语的比较研究[D].河北师范大学硕士学位论文,2007. [9]戴丽芳.印尼留学生复合趋向补语偏误分析[J].福建论坛(人文社会科学版),2011,(s1). [10]邓根芹.副词‘最’的句法、语义、语用分析[J].常熟理工学院学报(哲学社会科学),2008,(5). [11]段业辉.试论副词重迭[J].南京师大学报(社会科学版),1987,(1). [12]范晓.汉语的句子类型[M].太原:书海出版社,1998. [13]方梅.汉语口语后置关系从句研究[A]//庆祝《中国语文》创刊50周年学术论文集,2004. [14]方梅.由背景化融发的两种句法结构—主语零形反指和描写性关系从句[J].中国语文,2008,(6). [15]冯丽萍.现代汉语词汇认知研究 [M].北京:北京师范大学出版社,2011. [16]冯晓玲.基于语篇衔接理论的留学生汉语写作偏误分析[D],山东大学硕士论文,2010. [17]冯军伟.认识情态与传信情态[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2012,(4). [18]符淮青.现代汉语词汇 [M].北京:北京大学出版社,2014. [19]傅子轩.印尼留学生趋向补语的习得研究[D].暨南大学硕士学位论文,2007. [20]高永强.浅析汉语量词重叠的语法意义[J].语文学刊,2010,(24). [21]高顺全.多义副词的语法化顺序和习得顺序研究 [M].上海:复旦大学出版社,2002. [22]郭晓玮.留学生汉语被动句偏误分析[D].天津师范大学硕士学位论文,2008. [23]郭锐.汉语动词的过程结构[J].中国语文,1993,(6). [24]郭锐.表述功能的转化和“的”字的作用[J].当代语言学,2000,(1). [25]韩容洙.现代汉语程度副词[J].汉语学习,2003,(2). [26]贺阳.定语的限制性和描写性及其认知基础[J].世界汉语教学,2013,(2). [27]黄伯荣、廖序东.现代汉语(增订第三版)[M].北京:高等教育出版社,2002. [28]黄艳.浅析现代汉语重叠形式 [J].文艺生活·文海艺苑,2010,(10). [29]侯瑞芬.再析“不”“没”的对立和中和[J].中国语文,2016,(3). [30]侯宇霞.东南亚地区汉语教学现状及发展途径[J].东南亚纵横,2012,(5). [31]胡壮麟.语篇的衔接与连贯[M].上海:上海外语教育出版社,1994. [32]季安锋.印尼学生汉语习得的语法偏误考察[J].华侨大学学报(哲学社会科学版),2012,(4). [33]季薇.现代汉语程度副词研究[M].北京:光明日报出版社,2011. [34]蒋翠莹.印尼华裔“不”和“没”否定结构的习得过程及偏误分析[D].暨南大学硕士学位论文,2012. [35]蒋宗许.汉语词缀研究[M].成都:巴蜀书社,2009. [36]康慧贤.印尼学生汉语趋向补语偏误分析[D].上海师范大学硕士学位论文,2012. [37]赖鹏.汉语能愿动词语际迁移偏误生成原因初探[J].语言教学与研究,2006,(5). [38]李敏.“N+的+V”结构的性质[J].河南大学学报(社会科学版),2005,(3). [39]李桂周.也谈名词的AABB重叠式[J].汉语学习,1986,(4). [40]李杰.情态的表达与意识形态的体现[J].外语学刊,2005,(5). [41]李炜东、胡秀梅.中级汉语学生的语篇衔接偏误分析[J].语言文字应用,2006,(2). [42]李小川.情态动词的语义分析及翻译研究[J].长沙理工大学学报,2005,(4). [43]李晓琪.现代汉语虚词讲义[M].北京:北京大学出版社,2005. [44]李宗江、王慧兰.汉语新虚词[M].上海:上海教育出版社,2010. [45]黎锦熙.黎锦熙的国语讲坛[M].北京:商务印书馆,1921. [46]梁立基.新印度尼西亚语汉语词典[M].北京:商务印书馆,1997. [47]梁顺德.结构助词“的”的使用规律[J].天津大学学报(社会科学版),1999,(1). [48]廖秋忠.廖秋忠文集[M].北京:北京语言学院出版社,1992. [49]蔺璜、郭姝慧.程度副词的特点范围与分类[J].山西大学学报(哲学社会科学版),2003,(2). [50]刘美丽.汉语“比”字句与印尼语“lebih……dari(pada)”结构对比研究[D].广西民族大学硕士学位论文,2011. [51]刘怡冰.中级印尼留学生篇章衔接偏误分析及写作课篇章教学[D].暨南大学硕士学位论文,2006. [52]刘月华.关于叙述体的篇章教学——怎样教学生把句子连成段落[J].世界汉语教学,1998,(1). [53]刘月华、潘文娱.实用现代汉语语法 [M].北京:商务印书馆,2001. [54]刘丹青.汉语名词性短语的句法类型特征[J].中国语文,2008,(1). [55]刘林.语言的体貌系统 [J].毕节学院学报,2010,(9). [56]鲁健骥.偏误分析与对外汉语教学[J].语言文字应用,1992,(1). [57]鲁健骥.外国人学汉语的语法偏误分析[J].语言文字应用,1994,(1). [58]鲁健骥.外国人学汉语的篇章偏误分析——兼谈拓宽中介语的研究领域[A].第六届国际汉语教学讨论会论文选[C],北京:北京大学出版社,2000. [59]陆丙甫.从语义、语用看语法形式的实质[J].中国语文,1998,(5). [60]陆丙甫.“的”的基本功能和派生功能——从描写性到区别性再到指称性[J].世界汉语教学,2003,(1). [61]陆丙甫.作为一条语言共性的“距离-标记对应律”[J].中国语文,2004,(1). [62]陆烁.汉语定中结构中“的”的句法语义功能—兼谈词和词组的界限[J].中国语文,2017,(1). [63]陆俭明.现代汉语时间词说略 [J].语言教学与研究,1991,(1). [64]罗耀华.现代汉语副词性非主谓句研究 [M].武汉:华中师范大学出版社,2010. [65]雷容、郭熙煌.英汉语可让渡及不可让渡领属结构的认知解释[J].湖北大学学报(哲学社会科学版),2015,(6). [66]吕叔湘.现代汉语八百词(增订版)[M].北京:商务印书馆,1999. [67]吕文华.关于述补结构系统的思考 ——兼谈对外汉语教学的补语系统[J].世界汉语教学,2001,(3). [68]马真.简明实用汉语语法教程 [M].北京:北京大学出版社,2015. [69]潘田.现代汉语语气副词情态类型研究[D].武汉大学博士论文,2010年. [70]潘智启.汉语印度尼西亚语大词典(Kamus Besar China-Indonesia)[S].北京:外文出版社,1995. [71]彭利贞.现代汉语情态研究[M].北京:中国社会科学出版社,2007. [72]齐沪扬.现代汉语虚词研究综述[M].合肥:安徽教育出版社,2002. [73]任学良.汉语造词法[M].北京:中国社会科学出版社,1981. [74]邵敬敏.现代汉语通论(第二版)[M].上海:上海教育出版社,2007. [75]沈家煊.“有界”与“无界”[J].中国语文,1995,(5). [76]沈家煊.英汉否定词的分合和名动的分合[J].中国语文,2010,(5). [77]沈清淮.名词的AABB叠合[J].汉语学习,1998,(3). [78]石毓智.论“的”的语法功能的同一性[J].世界汉语教学,2000,(1). [79]石毓智.肯定和否定的对称与不对称(增订版)[M].北京:北京语言文化大学出版社,2001. [80]石毓智.汉语语法[M].北京:商务印书馆,2010. [81]宋永圭.现代汉语情态动词否定研究[M].中国社会科学出版社,2007. [82]孙爱玲.汉语、印尼语限定性与描写性状语对比研究 [D].暨南大学博士论文,2010. [83]孙德金.汉语语法教程[M].北京:北京语言大学出版社,2013. [84]谭傲霜.汉语重叠现象的类型学特征[J].俄罗斯莫斯科大学(来自网页),2011. [85]唐慧.印尼语和汉语被动句的比较与翻译[J].暨南大学华文学院学报,2009,(4). [86]完权.语篇中的“参照体-目标”构式[J].语言教学与研究,2010,(6). [87]完权.超越区别与描写之争:“的”的认知入场作用[J].世界汉语教学,2012,(2). [88]万艺玲.汉语词汇教程 [M].北京:北京语言大学出版社,2010. [89]汪国胜、谢晓明.汉语重叠问题 [M].武汉:华中师范大学出版社,2009. [90]王姝.汉语领属构造的可让渡梯度[J].语言教学与研究,2012,(3). [91]王维民.“N1+的+N2”短语结构中“的”的隐现规律考察[J].湖州师范学院学报,2012,(3). [92]王洪君、富丽.试论现代汉语的类词缀[J].语言科学,2005,(9). [93]王力.中国现代语法[M].北京:商务印书版,1985. [94]王媛.重叠式副词研究[C].北京:北京大学校长基金论文集,2003. [95]王振来.语义功能语法与汉语研究[M].北京:北京师范大学出版社,2011. [96]王煜涵.对外汉语教学中时间副词的教学研究[D].黑龙江大学硕士论文,2012. [97]闻静.初级阶段印尼学生“把”字句习得偏误分析[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2012,(3). [98]萧 频.印尼学生汉语中介词易混淆词研究[D].北京语言大学博士学位论文,2008. [99]肖祥忠.“难度等级模式”与印尼汉语教学[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2007,(5). [100]谢佳玲.汉语的情态动词[D].台湾新竹清华大学语言学研究所博士论文,2002. [101]徐丹.汉语句法引论[M].北京:北京语言大学出版社,1996. [102]徐建宏.程度副词“很”与“太”的用法辨析[J].辽宁大学学报(哲学社会科学版),2005. [103]徐富平、黄兆龙.汉语递加式多项定语与印尼语相关表述的比较[J].暨南大学华文学院学报,2007,(4). [104]徐富平、黄兆龙.汉语印尼语复杂定语的对比分析[J].暨南大学华文学院学报,2004,(3). [105]颜天惠、宗世海.汉语、印尼语构词词缀差异分析 [J].暨南大学华文学院学报,2003,(5). [106]杨春.英语国家学生初级汉语语篇照应偏误考察[J].汉语学习,2004,(3). [107]杨萍萍.汉语和印尼语因果复句比较及偏误分析[D].福建师大硕士学位论文,2013. [108]姚云.汉语日常会话中认识情态的语用功能[J].语言文学艺术研究,2014,(4). [109]叶蜚声、徐通锵.语言学纲要[M].北京:北京大学出版社,1981. [110]云兴华.太A了[J].山东师大学报(社会科学版),1994,(1). [111]张斌.现代汉语虚词词典[M].北京:商务印书馆,2001. [112]张红娟.英汉被动句比较研究[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2013,(1). [113]张会叶.印尼语词缀研究[D].云南民族大学硕士论文,2009. [114]张敏.认知语言学与汉语名词短语[M].北京:中国社会科学出版社,1998. [115]张立飞、严辰松.现代汉语否定构式的认知研究——一项语料库驱动的研究[M].北京:高等教育出版社,2011. [116]张时阳.语文教学与研究[M].武汉.华中师范大学出版社,2006. [117]张琼郁.现代印尼语语法[M].北京:外语教学与研究出版社,1993. [118]张亚军.副词与限定描状功能 [M].合肥:安徽教育出版社,2002. [119]张谊生.现代汉语副词研究[M].上海:学林出版社,2000. [120]张谊生.现代汉语副词分析[M].上海:三联书店出版社,2010. [121]张谊生.副词的重叠形式与基础形式[J].世界汉语教学,1997,(4). [122]赵淑敏.现代汉语语法修辞辞典[M].北京:中国国际广播出版社,1995. [123]郑娜.针对印尼学生“能,会,可以”的习得顺序调查研究[D].河北师范大学硕士论文,2014. [124]中国社科院语言所编.现代汉语词典第六版[M].北京:商务印书馆,2012. [125]朱德熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆,1982. [126]朱德熙.现代汉语形容词研究[J].语言研究,1956,(1). [127]朱德熙.说“的”[J]中国语文,1961,(1). [128]朱刚琴.基础印度尼西亚语[M].广州:广东世界图书出版公司,2008. [129]祝克懿.中缀说略[J].贵州师范大学学报(社会科学版),1994,(6). [130]周小兵.“不太A”析 [J].世界汉语教学,1992,(5). [131]周小兵.第二语言教学论[M].石家庄:河北教育出版社,1996. [132]左思民.动词的动相分类[J].华东师范大学学报(哲学社会科学版),2009,(1). [133]Anton M·Moelyono.Kamus Besar Bahasa Indonesia(印度尼西亚语大词典)[M].印尼文化部与教育图书部出版社,1990. [134]Depdiknas.Kamus Besar Bahasa Indonesia[M].Jakarta:Balai Pustaka,2001. [135]Dra. Marlina Wijaya & Dra.Euis Honiatri. Intisari Tata Bahasa Indonesia SLTP [M].Bandung:CV Pustaka Setia,2002. [136]Dr. E.Kosasih,M.Pd.Kompetensi Ketatabahasaan Cermat Berbahasa Indonesia[M].Bandung:CV. YRAMA WIDYA,2002. [137]Drs.Gorys Keraf.Tata Bahasa Indonesia Untuk Sekolah Lanjutan Atas [M].Indonesia,Ende-Flores:Penerbit Nusa Indah-Percetakan Arnoldus,1978. [138]Drs. Abdulah Ambori.印度尼西亚语法精华(Intisari Tata Bahasa Indonesia)[M].印尼文化部与教育图书部出版社,1996. [139]Drs. Bambang Marhiyanto.Pintar Bahasa Indonesia Untuk SMP Kelas 1,2,3 [M].Surabaya:Gitamedia Press,2005. [140]Drs. Suharto & Drs.Tata Iryanto.Kamus Bahasa Indonesia Terbaru [M].Surabaya:Penerbit Indah,1989. [141]Dwi Nursiamsih.Analisis Keterangan Aspek Pada Cerpen Surat Kabar Solopos Edisi Bulan Desember 2012 [D].Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan Universitas Muhammadiyah Surakarta,2013. [142]Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition[M].上海:上海外语教育出版社,1997. [143]Gunawan Setyo Nugroho & A.M.Muchtar.Sari Kata Bahasa Indonesia [M].Surabaya:Pustaka Dua,2001. [144]Halliday & Hasan.Cohesion in English[M].北京:外语教学与研究出版社,1976. [145]Hasan Alwi.Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia [M].Terbitan Balai Pustaka,1998. [146]Hendrasinurat.Analisis Kontrasif Kata Keterangan Waktu Dalam Bahasa Indonesia dan Bahasa Mandarin [D].Program Studi Sastra China Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatra Utara Medan,2011. [147]Kamus Praktis Indonesia-Tionghoa Tionghoa-Indonesia (实用词典印度尼西亚-汉语 汉语—印度尼西亚)[M].Jakarta:Dian Rakyat,2001. [148]Lyons,John.Semantics(Volumes I,II)[M].Cambridge:Cambridge University press,1977. [149]M. Isa Mulyoutomo.关于印度尼西亚语的知识(RAPET BINDO,tentang pelajaran Bahasa Indonesia)[M].印尼文化部与教育图书部出版社,2011. [150]Novella Indriani.Kamus Mini Indonesia-Mandarin,Mandarin-Indonesia [M].Indonesia,Jakarta:Globalindo Mediatama,Jakarta,2007. [151]Palmer,F.R.Mood and modality[M].Cambridge:Cambridge University press,1986. [152]Perkins. Mieheal R.Modal Expressions in English[M].Norwood:Ables Publishnig Co,1983. [153]Prof.Dr.Ida Bagus Putrayasa,M.Pd.. ANALISIS KALIMAT (Fungsi,Kategori,dan Peran)[M].Terbitan PT.Refika Aditama,2007. [154]Prof. Dr.Ida Bagus Putrayasa,M.Pd.. JENIS KALIMAT Dalam Bahasa Indonesia [M].Terbitan PT.Refika Aditama,2009. [155]Tim Penyusun Kamus Pusat Bahasa.Kamus Besar Bahasa Indonesia(印尼语大词典)[M].Jakarta:Balai Pustaka,2008. [156]Risa Agustin,S.Pd.Kamus Lengkap Bahasa Indonesia [M].Surabaya:Penerbit Serba Jaya,1999. [157]Silvia (林心怡).汉语印度尼西亚语-印度尼西亚语汉语词典 (Kamus Medium)[M].Jakarta:PT Gramedia Pustaka Utama,2014. [158]Sudarno.Terampil Berbahasa Indonesia[M].Jakarta:Hikmay Syahid,2007. [159]Sugihastuti.Buku Ajar Bahasa Indonesia Akademik[M].Yogyakarta:PUSTAKA PELAJAR,2016. [160]Soenjono Dardjowidjojo.Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia Edisi Ketiga[M].Jakarta:BALAI PUSTAKA,2003. [161]Sri Wintala Achmad.Buku Induk Mahir Bahasa dan Sastra Indonesia[M].Yogyakarta:ARASKA,2015-10. [162]Vendler,Z.Linguistics in Philosophy[M].Ithaca:Cornell university Press,1967.
[展开]

相关推荐

发表评论

同步转发到先晓茶馆

发表评论

手机可扫码阅读